REBECCA ROBERTS, juontaja:
This is TALK OF the NATION. Olen Rebecca Roberts Washingtonista.
tänään juhlimme Martin Luther King Jr: n syntymäpäivää.kun miljoonat amerikkalaiset kunnioittavat hänen perintöään tänään kansallisena palveluspäivänä, mietimme hetken tohtori Kingin elämää ja sanomaa hänen omin sanoin. Kuten viime vuonna historiallisten presidentin virkaanastujaisten aattona, palaamme nyt Kingin juhlittuun ”Minulla on unelma” – puheeseen, joka pidettiin 28.elokuuta 1963 Lincolnin muistomerkin portailla.
ARKISTOTALLENTEEN SOUNDBITE
tohtori MARTIN LUTHER KING JR. (Kansalaisoikeusjohtaja): viisi vuotta sitten suuri amerikkalainen, jonka symbolisessa varjossa seisomme tänään, allekirjoitti Emancipation-julistuksen. Tämä merkittävä säädös oli suuri toivon valokeila miljoonille neekeriorjille, jotka olivat kärventyneet kuihtuvan epäoikeudenmukaisuuden liekeissä. Se tuli iloisena aamunkoittona päättämään heidän vankeutensa pitkän yön.
mutta 100 vuotta myöhemmin neekeri ei ole vieläkään vapaa. Sata vuotta myöhemmin, neekerin elämä on yhä surullisen rampauttanut rotuerottelun kahleet ja syrjinnän kahleet. Sata vuotta myöhemmin neekeri elää yksinäisellä köyhyyden saarella keskellä valtavaa aineellisen hyvinvoinnin valtamerta. Sata vuotta myöhemmin…
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: …neekeri viruu yhä amerikkalaisen yhteiskunnan nurkissa ja joutuu maanpakoon omaan maahansa. Tulimme dramatisoimaan häpeällistä tilaa. Olemme tavallaan tulleet pääkaupunkiin lunastamaan shekin. Kun tasavaltamme arkkitehdit kirjoittivat perustuslain ja itsenäisyysjulistuksen mahtavat sanat, he allekirjoittivat velkakirjan, jonka perijäksi jokainen amerikkalainen joutuisi. Tämä viesti oli lupaus siitä, että kaikille ihmisille – niin mustille kuin valkoisillekin – taattaisiin luovuttamattomat oikeudet elämään, vapauteen ja onnellisuuden tavoitteluun.
on päivänselvää, että Amerikka on jättänyt maksamatta tämän velkakirjan siltä osin kuin on kyse sen värillisistä kansalaisista. Sen sijaan, että kunnioittaisimme tätä pyhää velvollisuutta, Amerikka on antanut Neekereille huonon shekin, shekin, joka on tullut takaisin merkittynä riittämättöminä varoina.
soundbite of APPLAUSE
Dr. KING: mutta me kieltäydymme uskomasta, että bank of justice on vararikossa.
SOUNDBITE of LAUGHTER
Dr. KING: kieltäydymme uskomasta, että tämän kansakunnan suurissa mahdollisuuksien holveissa ei ole riittävästi varoja. Joten tulimme lunastamaan tämän shekin, shekin, joka antaa meille vaadittaessa vapauden ja oikeuden turvallisuuden rikkaudet.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: olemme myös tulleet hänen pyhään paikkaansa muistuttamaan Amerikkaa tämän hetken hurjasta kiireestä. Nyt ei ole aika ryhtyä vilvoittelemaan tai ottaa gradualismin rauhoittavaa lääkettä.
aplodien kaiku
Dr. KING:nyt on aika toteuttaa demokratian lupaukset. Nyt on aika nousta rotuerottelun pimeästä ja autiosta laaksosta rotuoikeuden auringon valaisemalle polulle. Nyt on aika…
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: …nostamme kansakuntamme rodullisen epäoikeudenmukaisuuden nopeasta hiekasta veljeyden lujalle kivelle. Nyt on aika tehdä oikeudenmukaisuudesta todellisuutta kaikille Jumalan lapsille.
olisi kohtalokasta, jos kansakunta unohtaisi hetken kiireellisyyden. Tämä neekerien oikeutettu tyytymättömyyden kesä ei mene ohi ennen kuin on virkistävä vapauden ja tasa-arvon syksy. Vuosi 1963 ei ole loppu, vaan alku. Ne, jotka toivovat, että neekeri tarvitsi päästellä höyryjä ja ovat nyt tyytyväisiä, saavat tylyn herätyksen, jos kansakunta palaa normaaliin päiväjärjestykseen.
suosionosoitusten SOUNDBITE
Dr. KING: Amerikassa ei ole lepoa eikä rauhaa ennen kuin Neekerille myönnetään hänen kansalaisoikeutensa. Kapinan pyörremyrsky ravistelee kansakuntamme perustuksia-kunnes oikeuden kirkas päivä koittaa.
mutta on jotain, mitä minun täytyy sanoa kansalleni, joka seisoo lämpimällä kynnyksellä, joka johtaa oikeuspalatsiin. Saavuttaessamme oikeutetun paikkamme emme saa syyllistyä vääriin tekoihin. Älkäämme yrittäkö tyydyttää vapauden janoamme juomalla katkeruuden ja vihan maljasta.
suosionosoitusten SOUNDBITE
Dr. KING: meidän täytyy ikuisesti käydä taistelumme arvokkuuden ja kurin korkealla tasolla. Emme saa antaa luovan protestimme muuttua fyysiseksi väkivallaksi. Meidän täytyy yhä uudelleen nousta majesteettisiin korkeuksiin kohdatessamme fyysisen voiman sielullisella voimalla. Neekeriyhteisön vallannut ihmeellinen Uusi militanssi ei saa johtaa epäluottamukseen kaikkia valkoisia kohtaan, sillä monet valkoisista veljistämme, kuten heidän läsnäolonsa täällä tänään osoittaa, ovat ymmärtäneet, että heidän kohtalonsa on sidottu meidän kohtaloomme.
suosionosoitusten äänet
tohtori KING: Ja he ovat tulleet tajuamaan, että heidän vapautensa on erottamattomasti sidottu meidän vapauteemme. Emme voi kävellä yksin. Kävellessämme meidän on luvattava, että marssimme aina eteenpäin. Emme voi kääntyä takaisin.
on niitä, jotka kysyvät kansalaisoikeuksien kannattajilta, milloin olette tyytyväisiä? Emme voi olla tyytyväisiä niin kauan kuin neekeri on poliisiväkivallan kauhujen uhri. Me emme voi koskaan olla tyytyväisiä niin kauan kuin ruumiimme, joka on raskas matkustamisen väsymyksestä, ei voi saada majapaikkaa valtateiden motelleista ja kaupunkien hotelleista.
suosionosoitusten SOUNDBITE
Dr. KING: emme voi olla tyytyväisiä niin kauan kuin neekerin perusliikkuvuus on pienemmästä ghetosta suurempaan. Emme voi koskaan olla tyytyväisiä niin kauan kuin lapsiltamme riistetään heidän minuutensa ja heidän arvokkuutensa kylteillä, joissa sanotaan: vain valkoisille.
suosionosoitusten äänet
tohtori KING: emme voi olla tyytyväisiä niin kauan kuin Mississippin neekeri ei voi äänestää ja New Yorkin neekeri uskoo, ettei hänellä ole mitään, minkä puolesta äänestää.
aplodien kaiku
tohtori KING: Ei, Ei, Emme ole tyytyväisiä, emmekä tyydy ennen kuin oikeus vyöryy alas kuin vedet ja vanhurskaus kuin mahtava virta.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: En ole unohtanut, että jotkut teistä ovat tulleet tänne suurista koettelemuksista ja ahdistuksista. Jotkut teistä ovat tulleet ahtaista selleistä. Jotkut teistä ovat tulleet alueilta, joilla vapaudenpyrkimyksenne jätti teidät vainojen myrskyjen runtelemiksi ja poliisiväkivallan tuulten horjuttamiksi. Olette olleet luovan kärsimyksen veteraaneja. Työskentele edelleen siinä uskossa, että ansaitsematon kärsimys on pelastava. Palatkaa Mississippiin, Palatkaa Alabamaan, Palatkaa Etelä-Carolinaan, Palatkaa Georgiaan, Palatkaa Louisianaan, palatkaa pohjoisten kaupunkiemme slummeihin ja gettoihin tietäen, että jotenkin tämä tilanne voi muuttua ja tulee muuttumaan.
älkäämme rypkö epätoivon laaksossa, sanon teille tänään, ystäväni.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: joten vaikka kohtaamme tämän päivän ja huomisen vaikeudet, minulla on yhä unelma. Se on unelma, joka on juurtunut syvälle amerikkalaiseen unelmaan. Minulla on unelma, että jonain päivänä tämä kansakunta nousee ja elää sen uskontunnustuksen todellisen merkityksen mukaisesti: me pidämme näitä totuuksia itsestään selvinä, että kaikki ihmiset on luotu tasa-arvoisiksi.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: minulla on unelma, että jonain päivänä Georgian punaisilla kukkuloilla entisten orjien pojat ja entisten orjanomistajien pojat voivat istua yhdessä veljeyden pöydän ääreen.
minulla on unelma, että jonakin päivänä jopa Mississippin osavaltio, epäoikeudenmukaisuuden kuumuuden ja sorron kuumuuden velloma osavaltio, muuttuu vapauden ja oikeuden keitaaksi.
minulla on unelma, että neljä pientä lastani jonain päivänä eläisivät kansakunnassa, jossa heitä ei arvosteltaisi ihonvärin vaan luonteen sisällön perusteella. Minulla on tänään unelma.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: Minulla on unelma, että jonain päivänä Alabamassa sen ilkeämielisten rasistien kanssa, kuvernöörin huulissa valuvat väliintulon ja mitätöinnin sanat, jonain päivänä Alabamassa pienet mustat pojat ja mustat tytöt voivat yhdistää kätensä pieniin valkoisiin poikiin ja valkoisiin tyttöihin sisarina ja veljinä. Minulla on tänään unelma.
soundbite of CHEERS AND APLODS
Dr. KING: Minä näen unta, että jonakin päivänä korotetaan Kaikki laaksot, alennetaan kaikki kukkulat ja vuoret, tehdään jyrkät paikat selviksi ja mutkat suoriksi, ja Herran kirkkaus ilmestyy, ja kaikki liha saa nähdä sen yhdessä.
tämä on meidän toivomme. Tällä uskolla palaan etelään. Tällä uskolla pystymme heittämään epätoivon vuoresta toivon kiven. Tämän uskon avulla voimme muuttaa kansakuntamme kilisevät riitasoinnut kauniiksi veljeyden sinfoniaksi. Tämän uskon avulla voimme työskennellä yhdessä, rukoilla yhdessä, kamppailla yhdessä, mennä vankilaan yhdessä, nousta vapauden puolesta yhdessä tietäen, että olemme vapaita jonakin päivänä.
aplodien SOUNDBITE
Dr. KING: This will be the day when all of God ’s children will be able to sing with new meaning: my country,’ Tis of thee, sweet land of liberty, of thee I sing. Maa, jossa isäni kuolivat, pyhiinvaeltajien ylpeys, joka vuorenrinteeltä, anna vapauden soida.
ja jos Amerikasta halutaan suuri kansakunta, tämän täytyy toteutua. Anna vapauden soida New Hampshiren mahtavilta kukkuloilta. Anna vapauden soida New Yorkin mahtavilta vuorilta. Anna vapauden soida Pennsylvanian kasvavista Allegheneistä. Anna vapauden soida Coloradon lumihuippuisilta Kalliovuorilta. Anna vapauden soida Kalifornian kurvikkailta rinteiltä. Eikä siinä kaikki, anna vapauden soida Georgian Kivivuorelta. Anna vapauden soida Tennesseen Lookout-vuorelta. Anna vapauden soida Mississippin jokaiselta kukkulalta. Jokaiselta vuorenrinteeltä, anna vapauden soida.
ja kun tämä tapahtuu, ja kun sallimme vapauden soida, kun annamme sen soida jokaisesta kylästä ja kylästä, jokaisesta osavaltiosta ja jokaisesta kaupungista, pystymme nopeuttamaan sitä päivää, jolloin kaikki Jumalan lapset, mustat ja valkoiset miehet, juutalaiset ja ei-juutalaiset, protestantit ja katolilaiset, voivat liittyä käsiimme ja laulaa vanhan neekeri-hengellisen sanoin: vihdoinkin vapaita. Vihdoinkin vapaa. Luojan kiitos, olemme vihdoinkin vapaita.
soundbite of CHEERS AND APLODS
ROBERTS: That is, of course, Dr. Martin Luther King Jr. hän piti ikonisen puheensa Lincolnin muistomerkin portailla 28. elokuuta 1963.
Copyright © 2010 NPR. Kaikki oikeudet pidätetään. Vieraile verkkosivustomme Käyttöehdot ja käyttöoikeudet-sivuilla osoitteessa www.npr.org lisätietoja.
NPR: n transkriptit on luonut verb8tm, Inc., NPR-urakoitsija, ja tuotettu käyttäen NPR: n kanssa kehitettyä omaa transkriptioprosessia. Tämä teksti ei välttämättä ole lopullisessa muodossaan, ja sitä saatetaan päivittää tai tarkistaa tulevaisuudessa. Tarkkuus ja saatavuus voivat vaihdella. NPR: n ohjelmoinnin arvovaltainen tallenne on äänitallenne.